Menu

ムーンソング [Alexandros] 歌詞 PV / [Alexandros] Moon Song Lyrics MV

[Alexandros] (アレキサンドロス) 新曲「ムーンソング」Youtube 動画視聴
発売日:2016年11月9日
歌手:[Alexandros] 作詞:川上洋平
作曲:川上洋平
歌詞:
Until the morning we were side by side
夜を纏いながら 引き裂きながら
It seems like there’d be no end
永遠に終わらないと笑っていた

長月の下 冷えだして
互い以外何も触れなくて
湿気った花火
百円ライターに近づけ、火を付けた

It was so bright, high
It was so bright, high

1分足らずで花火は消え去って
辺りは暗くなり 見えなくなり
街灯を頼って
家路に着く頃にはシラケ切っていた

眩しかったあの時代を
昨夜不意に思い出した
胸の奥底痛むよ
断片的でしかないくせして

And all things
we’ve done are slowly fading away
from the memory
大粒の涙が頬を伝った跡は消え去り

Now we’re dropped into
the new phase gotta throw away
all the history
通り過ぎ去って叢雲に隠れていく

We were so bright, high
We were so bright, high

君がいなくなった世界で
僕はどれくらい残るの?
月の浮かぶ水面を叩く
波紋が不安を象る

Now that It’s over and we can’t go back
二度と戻れない 戻らない

Until the end I was so yangs and fool
小便臭い履歴を叩き割って

傷つかないように
話題の外から見守った
当事者になるのを恐れて
波紋を両手で馴染ませた

And all the things
I’ve done are slowly changing
the way from the theory
大粒の雨が記憶を巡って後は閉じ去り

Now we’re dropped into
the new phase gotta throw away
all the history
通り過ぎ去った雨雲から舌を出して

I feel so high, high
I feel so high, high

光の無いこの世界で
僕はどれくらい見えるの?
“次”が浮かんだその場所へ
ツキを頼らずに向かおう

君がいなくなった世界で
僕はどれくらい残るの?
君がいないならいないで
自ら月に成り上がろう

ララララ、ラララ
ラララ、ララ

moon-song-2

moon-song-2

ROMAJI
Until the morning we were side by side
yoru o matoi nagara hikisaki nagara
It seems like there ‘ d be no end
eien ni owara nai to waratte i ta

nagatsuki no shita hiedashi te
tagai igai nani mo fure naku te
shiketta hanabi
hyaku en raitā ni chikazuke, hi o tsuke ta

It was so bright , high
It was so bright , high

1 fun tarazu de hanabi wa kiesatte
atari wa kuraku nari mie naku nari
gaitō o tayotte
ieji ni tsuku koro ni wa shirakekitte i ta

mabushikatta ano jidai o
sakuya fui ni omoidashi ta
mune no okusoko itamu yo
danpen teki de shika nai kuse shi te

And all things
we ‘ ve done are slowly fading away
from the memory
ōtsubu no namida ga hō o tsutatta ato wa kiesari

Now we ‘ re dropped into
the new phase gotta throw away
all the history
tōrisugisatte murakumo ni kakure te iku

We were so bright , high
We were so bright , high

kimi ga i naku natta sekai de
boku wa dore kurai nokoru no?
tsuki no ukabu suimen o tataku
hamon ga fuan o katadoru

Now that It ‘ s over and we can ‘ t go back
nidoto modore nai modora nai

Until the end I was so yangs and fool
shōben kusai rireki o hatakiwatte

kizutsuka nai yō ni
wadai no soto kara mimamotta
tōjisha ni naru no o osore te
hamon o ryōte de najimase ta

And all the things
I ‘ ve done are slowly changing
the way from the theory
ōtsubu no ame ga kioku o megutte go wa tojisari

Now we ‘ re dropped into
the new phase gotta throw away
all the history
tōrisugisatta amagumo kara shita o dashi te

I feel so high , high
I feel so high , high

hikari no nai kono sekai de
boku wa dore kurai mieru no?
” ji ” ga ukan da sono basho e
tsuki o tayora zu ni mukao u

kimi ga i naku natta sekai de
boku wa dore kurai nokoru no?
kimi ga i nai nara i nai de
mizukara tsuki ni nariagaro u

rararara, rarara
rarara, rara

moon-song

moon-song